Egypt’s Strategy of Teacher Secondment as International Influence under Nasser

I recently came across a couple of very interesting papers by Gerasimos Tsourapas (2016, 2018) of the University of Birmingham on Egypt’s use of seconded officials, particularly teachers, as an instrument of statecraft during the regime of  Colonel Nasser.

Before discussing the case there is a broader point about the nature of historical research on public diplomacies. The problem is that our understanding of the historical record is inevitably shaped by ‘big battalions’ of organizations like the Comintern, the USIA, the British Council, the Goethe Institute – relatively enduring specialist organizations with extensive programmes of activities which leave sizeable archival records.  At the same time it is clear that these organizations don’t capture the full extent of public diplomacies, there are many other activities that have been much less enduring, more narrowly focused and on a smaller scale and don’t leave well defined archival trails.  These activities are only likely to become visible as the offshoot of other research, take for instance Kristine Kjærsgaard’s (2015) contribution on the Danish diplomat Bodil Begtrup who launched a whole series of one woman projects across different countries in the course of her career.    Tsourapas’ research has been driven by an interest in migration questions.  His research shows doing the state of the archives doesn’t make things easy, despite using different archives in Egypt he’s had to use the British archives and contemporary media reports to reconstruct the programme.   From the point of view of understanding public diplomacies as a whole  absence of knowledge is not the same as absence of activities or absence of effect only absence of research.

Eight summary points

  1. During the period under study Egypt dispatched thousands of teachers across the Middle East.  These teachers were vectors of the Egyptian version of Arab Nationalism, and they tended to indoctrinate their students into the greatness of Egypt and the importance of Colonel Nasser as the leader of the Arab World, including organizing protests and boycotts.
  2. The root cause of this was the effort under Mohammed Ali (ruled 1805-49) to reform the Egyptian state, which included the creation of formal systems of education and teacher training, publication of school books etc.  As the rest of the Arab world achieved independence after the Second World War the relative development of the Egyptian education system created an opportunity by which other states welcomed the supply of trained, Arabic speaking teachers.
  3. In this context, Egypt made a strategic choice to promote this system of secondment.  Some of the teachers were paid for by the Egyptian government while others were selected by Cairo and paid for the host government.  This process of secondment continued despite the fact that there were teacher shortages in Egypt.  This was part of the ‘Cold War’ (Kerr 1967) between the Arab Nationalists and the conservative Arab States.
  4. Money Talks: This strategy was greeted with alarm by the British, not just because of the anti-imperial views propagated by the teachers, but because they supplanted British teachers who were much more expensive to employ.   The cost issue cushioned the whole programme against the opposition of host governments who tended to be unenthusiastic about the political views of the teachers.  Although there were numerous expulsions the fact of Egyptian subsidies to meant that the expelled teachers tended to be replaced by new  Egyptians.
  5. The fact that the teachers were Egyptian and the books that they used were also Egyptian tended to raise the prestige of the country.  In addition they emphasized the role of Nasser in resisting the imperialists and the Israelis further underlining the country’s importance.  Cultural promotion and political campaigning were two sides of the same coin.
  6. Context Matters:  The reception of the secondment policy varied depending on the supply of qualified personnel.   Tsourapas notes that the break-up of the United Arab Republic was partly driven by the feeling among Syrian officials that the Egyptians were taking their jobs.
  7. Although the role of Egyptian radio broadcasting in Nasser’s foreign policy is relatively well known this other strand of foreign public engagement hasn’t attracted attention arguably would have had longer lasting effects.
  8. At a theoretical level it’s more evidence for my usual argument that separating ‘attraction’ from material resources and from contexts as many formulations of ‘soft power’ really doesn’t fit with the historical record.

References

Kerr M (1967) The Arab Cold War, 1958-67: A Study of Ideology in Politics. Second Edition. London: Oxford University Press.

Kjærsgaard K (2015) A Public Diplomacy Entrepreneur: Danish Ambassador Bodil Begtrup in Iceland, Switzerland and Portugal, 1949–1973, in Jordan P, Glover N and Clerc L (eds) Histories of Public Diplomacy and Nation Branding in the Nordic and Baltic Countries, Leiden: Brill, pp. 102–122.

Tsourapas G (2016) Nasser’s Educators and Agitators across al-Watan al-‘Arabi: Tracing the Foreign Policy Importance of Egyptian Regional Migration, 1952-1967, British Journal of Middle Eastern Studies, 43: 324–41. Ungated version.

Tsourapas G (2018) Authoritarian emigration states: Soft power and cross-border mobility in the Middle East, International Political Science Review, 39: 400–416. Ungated version

 

 

 

French and German cultural action in Brazil in the 1960s and 1960s

Lanoe E (2012) La culture au service de la diplomatie? Les politiques culturelles extérieures de la RFA et de la France au Brésil (1961-1973), PhD, Lille: Universite Charles de Gaulle – Lille III.

 

680 pages of text on French and German cultural relations strategies in Brazil in the 1960s and 70s probably isn’t top of your reading priorities but it if is I’d recommend this, even if you’re not it raises some important points about how to go about analysing public diplomacies.

Lanoe works across France and Germany both at the level of institutional and policy developments at home and at the country level. This allows her to compare perspectives and developments across the two countries as well as between field and HQ. By looking at France and Germany together she’s able to track the way that changes in the Brazilian context, for instance the military coup, generated different responses from France and Germany.

The thesis also underlines some themes that I’ve seen in my research. Public diplomacies aren’t just about the country to country dyad but also about third parties. In the period under consideration France’s position in Brazil was affected by the conflict in Algeria and the activities of Algerian national sympathisers while that of (West) Germany was also influenced by the activities of East Germany. By covering a relatively long time frame it’s also possible to see the partial unwinding of the priority given to the Cold War in West German activities. There’s also an interesting discussion of generational conflicts within the German system where younger Goethe Institute directors chafed against the older central management of the organization and the foreign ministry many of whom had careers dating back to the Nazi era.

Because the thesis is looks at activities on Brazil it adds quite a lot to more general treatments that focus more on what’s happening at home – for instance Kathe (2005) on the Goethe Institut.  I think that this is important because it helps to put the German debate  on Auswärtige Kulturpolitik that unfolded during the 1970s into the context of changing priorities during the previous decade and of real practices.

Kathe SR (2005) Kulturpolitik um Jeden Preis: Die Geschichte des Goethe-Instituts von 1951 bis 1990. Munich: Martin Medienbauer.

You can download Lanoe’s thesis here

Why It’s Worth Reading the Austrian International Cultural Policy Concept

Austria has recently issued a new version of its Auslandskulturkonzept.   I haven’t worked through previous versions of this document and from a quick look at the 2011 version I can’t see that much change (previous versions are here) but I thought I’d flag it for two reasons, firstly, it strikes me as a succinct and typical representation of how a small-medium continental European country approaches the outreach to foreign publics in a cultural mode, secondly, there’s an English version and it struck me that it would be a useful example for teaching.

European cultural relations concepts take for granted nations as cultures as a result the concept of culture is pretty fluid – it includes the arts, sciences, religion and view of the world. Implicitly cultural representation is also national representation. There’s an emphasis on dialogue but at the same time a concern to project the image of Austria. Politics creeps in via a commitment to ‘building trust and securing peace’ through intercultural and interreligious dialogue.

The concept with the minister’s foreword totals five pages but the annexes are useful in that they lay out the different elements of the Austrian cultural network; 80 embassies, 29 Cultural Fora, 64 Austria Libraries (collections of resources in foreign universities) and eight Austrian Institutes (which provide language teaching). Much of this representation, as is typical of European states, is in the neighbouring countries plus major capitals. The concept also draws attention to the possibilities of cooperation with Austrian Trade Centres, the Tourist Office, Austrian Centres in foreign universities, foreign representation of the federal provinces, the development organization and foreign Austrian associations – there’s a lot more to the foreign representation of modern states than embassies.   There’s also a list of methods that can be employed by the different types of representation.

What’s Different about Confucius Institutes?

Marshall Sahlins has expanded his attack on Confucius Institutes into a longer (but still pamphlet length) version.

His basic complaint is that the Confucius Institute system is infiltrating Western education systems. This is an organization that is part of the Communist Party directed Chinese state, it teaches simplified Chinese which means that students can only read works published in the PRC since language reform and the agenda of the institutes has to exclude Taiwan, Tibet and Tiananmen. He provides examples of CI’s attempting to take over all China related teaching in institutions.

I share the pamphlet’s concerns but Sahlins is only focusing on one country and as result there’s a danger of overstating how different the CI system is.

Firstly, locating institutes inside educational institutions is unusual but it isn’t unique.  At least some of the branches of the Spanish Instituto Cervantes are located in Universities.

Secondly, attempting to influence education systems is the bread and butter of cultural diplomacy. As usual exhibit A is France’s defence of, and promotion of, the French language but states have been heavily involved in the promotion of the study of themselves for a long time – Hungary was funding a lectureship in at the LSE in the interwar period, also consider the promotion of American, Canadian or Indian Studies.

Thirdly, while there are probably a few cultural relations organizations that have zero relationship with foreign policy most do.

Fourthly, CI’s check the political reliability of staff. That’s probably not that unusual. Keep in mind that historically much of France’s cultural relations work was done by the Foreign Ministry so even if the director of the Institut had an academic job somewhere they were on secondment to the Quai. In the early years of the Cold War the British Council had defections and you can be sure that after that there was more of a check on who they were sending abroad at least to certain countries.

The specific problem with the CI system is not any of these things in isolation. It’s the combination of these with fact that the PRC is a Communist state which makes many people in the West read anything the CI does (or doesn’t do) through a political lens.

Sahlins documents cases where Universities and education authorities have rejected or refused to renew CI contracts and I would expect that there will inevitably be more of these cases particularly in view of the current ideological tightening in China.

The irony is that by either moving outside education systems or by very ostentatiously abandoning politically contentious elements of the system the CI would work rather better for China. After all the medium is the message. If the CI’s boost ties to China there will be plenty of other opportunities to expose people to approved PRC narratives without generating damaging contestations.

Did Globalization Kill Cultural Diplomacy?

I’m working my way through some of the French literature on public diplomacy/cultural relations and I recently came across this rather striking statement by Dominique Trimbur:

Le movement present de mondialisation signe sans doute la fin d’un âge de le diplomatie culturelle. Les relations culturelles sont désormais plus médiatisées par la marché que par les États (Trimbur 2002: 17)

Or to put it another way in a globalized world national cultural projection no longer has the same role to play. If we can download every genre of global music or performance from Youtube what is the role of the state?

I think Trimbur is right to make the connection between globalization and the development of external communication programmes but I think that the relationship between market and state is more complicated.

Firstly,  the history of public diplomacy in all its varieties is intimately tied to the history of globalization. . The mid 19th communications revolution of the steamship, railway, telegraph and mass circulation newspaper made it feasible for states to engage with foreign publics. The same developments also drove a wave of popular nationalism. Thus nation-states were able to project themselves to foreign publics just as nationalism gave them something to talk about.

Secondly, much public diplomacy has been about the facilitation of globalization – particularly if we think of globalization as simply meaning increasing international connectedness. Language teaching facilitates further connection (‘if you speak French you buy French’), educational links build connections, getting your country’s books into a market helps to build interest and relations. Historically, there is evidence that for some countries at some points in time cultural relations interventions forged the connections necessary for commercial networks to take up the connections – for instance in the case of the State Department’s support for jazz and popular music (Von Eschen, 2004: 249). In his study of Norwegian cultural policy Per Mangset makes the point that for some artists participation in commercially sponsored foreign activities was preferable to operating through state sponsored networks which could undermine credibility and career (Mangset 1997). This growth of commercial networks supports Trimbur’s point.

But to make things more complicated the relationship between state and culture has evolved. I think that it is true to say that in many countries the development of an external cultural policy preceded a comprehensive domestic cultural policy; for instance the French Ministry of Culture only came into being in 1959. The growth in scope of domestically oriented cultural policy affects the way that culture fits into the international policy picture. In particular states have tended to promote cultural and creative industries and their internationalization as a good in their own right. International connections become a means of evaluating the quality of cultural activities so the connection becomes an aim in its own right. For instance in the university sector internationalization shows up in the way that league tables are compiled. International research links, students, staff become valuable in their own right.

The irony is that this creates a kind of double market failure. The international market for culture provides certain types of goods that can be commercially supported. On the other hand while international collaboration has been a part of the new comprehensive cultural policies it has been undertaken to support the development of the cultural sector rather than in the service of foreign policies. Even when Mangset undertook his study in the mid 1990s he could point to the development of three parallel sets of international networks in the cultural field; a commercial one, one run through the foreign ministry and its agencies and a third rooted in domestic policy priorities.

There are still plenty of places where markets or domestic cultural policy is not going to build connections and that remains the sphere where cultural diplomacy and its intermediate agencies retain their roles.

Von Eschen, P.M. (2006) Satchmo blows up the world jazz ambassadors play the Cold War. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.

Mangset, P. (1997) ‘Cultural divisions in international cultural co‐operation’, International Journal of Cultural Policy, 4: 85–106.

Trimbur, D. (2002) ‘Introduction’, pp. 15–23 in A. Dubosclard et al. (eds) Entre Rayonnement et Réciprocité: Contributions à l’Histoire de la Diplomatie Culturelle, Paris: Publications de la Sorbonne.

British Council Target Audiences

One basic issue in Public Diplomacy/Cultural Relations is who you seek to influence.  Here’s how the British Council reads the world geopolitically and demographically and hence derives its priorities.

The 2009-10 Annual Report identifies five  types of countries where the BC operates and gives examples of the countries that fall into these categories

Lifeline Countries eg Burma and Zimbabwe

Building Trust Countries eg Middle East and Pakistan

New and Emerging Economies eg India, China

Developing Countries eg Nigeria

Open and Developed Countries with strong pre-existing ties with the UK eg France, USA

From the 2008-11 Corporate Plan we see that it is the first three of these categories that are ‘Geographical Priorities’

countries and regions where there is, or may be potential for a lack of trust with the UK (Middle East, Near East and North Africa and Central and South Asia’

emerging economies (China, India and Brazil)

countries and territories where, because of conflict or a lack of access, the environment is particularly challenging (Iran, Iraq, Afghanistan, Palestinian Territories, Zimbabwe and Burma)

From the 2008 National Audit Office report, The British Council: Achieving Impact we find this on target groups

T1 – High-level decision-makers and leaders: are people in in key positions of influence including government ministers, important media figures and commentators, leading sports of culture personalities, national religious leaders and UK-based ambassadors of overseas countries

T2 – Key influencers: are current (or potential) leading members of organizations, groups, and networks who develop or deliver policy, or have significant influence on the lives and opinions of others.  They can also be ‘gatekeepers’ who provide access to T1 contacts.

T3- People with potential: are far more numerous.  They tend to be younger (under 35) and identified by category rather than being in key positions. They include students of English or those wishing to study overseas.

These target groups can be further segmented – the NAO report provides an example of how the T3 category in India was further subdivided into six segments based on age, English language ability, price sensitivity, level of internationalism and level of aspirations.

In the 2009-10 Annual Report these three groups are labelled as Leaders, Influencers and Aspirants.

All public diplomacy organizations have limited resources so there is always a question of how they are allocated.  In this case  they seem to reflect the UK foreign policy priorities.  However, in an organization like the BC expressing priorities and allocating resources are not actually the same thing.  This leads to two research questions. Firstly,  how do other PD organizations set priorities? Secondly, to what extent does organizational behaviour, including resource allocation actually follow expressed priorities?